zondag 24 februari 2013

Nobbys Head

Nobbys Head is een golfbreker waar men net als bij een pier, een wandeling op kan maken. Samen met Matt genoten we van de vergezichten, de meeuwen, de voorstellingen op de rotstableaus en de oceaan. Het volgende gedicht past er mooi bij...

Nobbys Head is a breakwater were you can walk on, like a pier. Together with Matt we enjoined the views, the gulls, the scenes on the rock tableaus and the ocean. The following poem fits nicely...


De schelpen liggen vredig

Shells are lying peacefully


op het rustende strand.

on the resting beach.


Straks weer in zonneschijn geboren.

Later again, born in sunshine.


Machtig wordt de zee

Mighty becomes the sea


en is weer elastisch.

is distensible again.


De meeuwen banen zich

The gulls are finding a way


krijsend een weg

screeching


in het luchtruim.

in the skies.


Omstrengeld zijn onze lichamen aan het ontwaken,

Our entwined bodies are awakening,


na een tocht van liefde.

after a journey of love.


Veer:
Nee, ik heb het niet zelf gedicht. Ik ben niet zo'n poëet. Ik heb dit gedichtje gewoon van internet geplukt. Niet zo creatief, eigenlijk. Ik doe hieronder zelf een poging bij de foto van de ... ?

No, I didn't write the poem. I'm not a poet. I just picked this poem from the internet. Actually not so creative. Below I will try myself with the photo from a ... ?



Vreemd klein wezen
Vanuit de verte lijk je een vogel,
zittend op een rotsblok,
uitkijkend over de oceaan
Gedropt als een koekoeksjong
in een wereld die niet je thuis is
Dan staan we vis-à-vis
Vreemd klein wezen
Ben je een opgeblazen egelvis?


Strange little creature
From a distance you look like a bird,
sitting on a boulder,
overlooking the ocean
Dropped like a little cuckoo
in a world it isn't your home
Then we are standing vis-à-vis (fish-a-fish :-)
Strange little creature
Are you a blowfish?

zondag 17 februari 2013

Afterparty

Deze lieve bikkels weten van geen ophouden...

Those lovely and though people don't know how to stop...


en gaan de morgen na de party, vrolijk verder met een brunch.

and cheerful continue the morning after the party, with a brunch.


De heren staan weer rond de barbecue. In dit geval niet met een biertje maar met een sapje.

The men are standing around the barbecue again. In this case not with a beer but with a juice.


Met z'n allen kijken we terug op een ontzettend leuke party. Heel gezellig en gemoedelijk bij een zeer aangename temperatuur buiten op het terras.

We all together look back on a very nice party. Very cosy and pleasant with a nice outside temperature on the terrace.


Een multicultureel gezelschap... 1x Nieuw-Zeeland (Annie), 3x Nederland (Matt, Henk&Vera), 1x Australië (Jeff), 1x Colombia (Magda) 1x Zuid-Afrika (John), 1x Groot-Brittanië (Wendy).

A multicultural group... 1x New Zealand (Annie), 3x The Netherlands (Matt, Henk&Vera), 1x Australia (Jeff), 1x Colombia (Magda) 1x South Africa (John), 1x Great Britain (Wendy).


John&Wendy


Jeff&Magda
 

Daar heb je Chris (rechts). Hij en zijn vrouw...

That's Chris (right). He and his wife...


Gay waren in de veronderstelling dat vandaag het feestje was :-) Ze voelden zich erg opgelaten en verontschuldigden zich meerdere malen. Matt en Annie wisten hen er van te overtuigen dat het echt geen probleem was en daardoor konden zij ook ontspannen en gezellig aanschuiven.

Gay thought the party is today :-) They felt very embarrassed and apologised multiple times. Matt and Annie succeeded in convincing them it was really no problem at all. They where able to relax and join us.



Er is gisteren flink wat taart overgebleven en aan Matt de eer de laatste bruine calorieën te verdelen. Op deze manier hadden we een heerlijke dag met nieuwe verhalen en hernieuwde kennismaking.

There is a lot of cake from yesterday leftover and for Matt the honour to divide the last bit of brown calories. This way we had a fantastic day with new stories and reacquainted with everybody.

maandag 11 februari 2013

Party Time :-)

Vera:
Het is zaterdag 5 januari, 2 dagen na de aankomst en onze jetlag is nog lang niet over. Tijd om uit te rusten is er niet... Matt viert vandaag zijn zeventigste verjaardag. Reden genoeg voor een party. Dat komt goed uit... ik ben ook jarig :-)

It's Saturday the 5th of January, 2 days after the arrival and our jetlag isn't over. No time to rest... today Matt celebrates his seventieth birthday. Reason enough for a party. Nice... it is my birthday too :-)


De party begint eigenlijk al de dag ervoor... Ingrid, de dochter van Matt met haar man David en hun 2 dochters Eleanor en Olivia zijn zojuist gearriveerd.

The party actually starts the day before... Ingrid, Matts daughter with her husband David and their two daughters, Eleanor and Olivia have just arrived.


Samen lunchen

Lunch together


Matt en Olivia lezen een boekje, als een echte OPA. Matt heeft een T-shirt met OPA op de voorkant. Zoals een echte Nederlandse Ozzie noemen zijn kleinkinderen hem OPA.

Matt and Olivia are reading a book, like a real OPA. Matt has a T-shirt with OPA on the front. As a real dutch Ozzie, the grandkids call him OPA.


Olivia vindt de windgong erg fascinerend. Eleanor veegt het terras.

The wind chime fascinates Olivia. Eleanor is sweeping the terrace.



Heel bijzonder is dat de verjaardagen van Matt en Vera, en die van Annie en Henk, numeroligisch identiek zijn. Kijk maar...
Matt 05-01-1943... 5 + 1 + 1 + 9 + 4 + 3 = 23
Vera 05-01-1970... 5 + 1 + 1 + 9 + 7 = 23
Annie 09-06-1956... 9 + 6 + 1 + 9 + 5 + 6 = 36
Henk 19-07-1954... 1 + 9 + 7 + 1 + 9 + 5 + 4 = 36

Very special is the numerological equality of Matts and Vera birthday, and Annie's and Henks birthday. Look above...
  

Eleanor en Olivia hebben samen met de kinderen van Matts andere dochter Diana, bekers beschilderd. Diane, John, Jody en Tom kunnen helaas niet komen. Diane is net bevallen van een 2ling, Alyssa Rose en Naomi Grace en ligt nog in het ziekenhuis.

Eleanor and Olivia have painted cups, together with Matt's other grandkids from Diana. Diana, John and the kids Jody and Tom where unfortunately not able to come. Diana was still in hospital after delivering the twin, Alyssa Rose and Naomy Grace.


Het folie is niet alleen handig om de bekers te beschermen... het is ook onwijs leuk erop te dansen en ieder bobbeltje te laten knappen :-)

The protective film is not only useful to protect the cups... it's awesome to dance on it and to pop every bobble :-)
 

Vera:
De lieverds hadden ook aan mijn verjaardag gedacht...

The darlings had thought on my birthday too...


en voor een cake met kaarsjes gezorgd.

and have ensured for a cake with candles.


Het uitblazen van 7 kaarsjes is zo gebeurd. De cake snijden zonder geknoei is minder eenvoudig.

It doesn't take long to blow out 7 candles. Cutting the cake withouttampering is less simple.



Henk:
Matt is mijn beste Australische vriend en een dansje kan geen kwaad :-) Ik hou van die man.

Matt is my Ozzie mate, my best friend and a little dans doesn't hurt:-) I love that man.


Vera:
De meeste foto's zijn door Henk gemaakt, die vandaag de fotograaf is. Maar als ik getroffen wordt door een mooie compostie, of in dit geval het kleurenpalet, pak ik meteen de camera.

Most pictures have been made by Henk who is today's photographer. But when my eye catches a nice composition, or in this case a colorpalet, then I grab the camera myself.


Lyndi, een goede vriendin van Matt&Annie is zojuist gearriveerd. Op de foto haar 2 kinderen Kai'zen en Ki'lulu.

Lyndi, a good friend of Matt&Annie has just arrived. Her 2 kids on the photo, Kai'zen and Ki'lulu.


Dit zijn John&Wendy die ons uitnodigen voor een tocht door de haven van Sydney op hun zeilboot. Wat een geweldig vooruitzicht!

This is John&Wendy who have invited us for a trip on Sydney harbour with their sailingboat. What a wonderful outlook!


Dit zijn Jim&Sandra, met hun zoon Adam. Prachtige mensen die heel liefdevol hun zoon overal mee naar toe nemen. Toch minimaal 8 uur achter het stuur gezeten om op het feestje te zijn :-)

This are Jim&Sandra with their son Adam. Beautiful people who lovingly take their son anywhere. Is a minimum of 8 hours behind the wheel to get to the party :-)


Matt is in Nederland geboren en is op zijn 7de naar Australië geëmigreerd. Hij kan, net als zijn broer Ferdinand, nog steeds een beetje Nederlands. Ook Ingrid, hier in gesprek met oom Ferdinand, kan Nederlands verstaan. Ferdinand houdt zijn Nederlands bij door af en toe een Nederlandse dame te bezoeken, die bij hem in de buurt woont... dan praten ze gezellig Nederlands.

Matt is born in the Netherlands and emigrated to Australia on his seventh. He still speaks a bit Dutch, also his brother Ferdinand. Also Ingrid, here talking to her uncle Ferdinand, can understand Dutch. Ferdinand sometimes visits a Dutch lady living in his neighbourhood, to keep up Dutch... then they have a cozy chat in Dutch.


Vera:
Hier ben ik in gesprek met Hayley die mij binnenkort een Ka Huna massage gaat geven. Deze 2 uur durende massage is een kado van Henk voor mijn verjaardag. Wow! Tot nog toe bestonden mijn massages alleen uit genezende massages door een fysiotherapeut... ook niet verkeerd :-) Hayley's massage belooft een rustgevende en verzorgende ervaring te worden!

Here I'm talking with Hayley who is giving me a Ka Huna massage very soon. This 2 hour massage is a birthday gift from Henk. Wow! Until now the only massages I've got, were remedial massages from a physiotherapist... also not bad :-) Hayleys massage promise to be a relaxing and nurturing experience!


De verjaardagstaart voor Matt...

Matts birthdaycake...



die hij zelf moet aansnijden, onder toeziend oog van alle gasten.

which he has to cut himself, while all the guests are watching him.


Vera:
Daarna wordt er voor hem gezongen... en wanneer Matt in zijn speech verteld dat hij niet de enige jarige is, wordt er ook voor mij gezongen. Ik kan me niet heugen ooit zo'n bijzondere verjaardag te hebben gevierd.

Thereafter everybody was singing for him... and when Matt in his speech says he is not the only one who is celebrating his birthday, they also sing for me. I can't remember celebrating such a special birthday. 


De taart is ontzettend lekker.

The cake is very nice.


Tussen het opruimen van de glazen door, is er tijd voor een hapje.

Between cleaning up the glasses, there is time for a snack.


Er is vis en salades...

There is fish and salades...


en ook op bijna iedere party in Australië aanwezig... de barbecue. Traditioneel staan daar alleen mannen omheen... dat is in Nederland al niet veel anders :-)

also present on almost every party in Australia... the barbecu. Traditionally there are only man around it... that's pretty much the same in the Netherlands :-)



Het huis is weer leeg... maar niet voor lang. Morgen (zondag) gaan we vrolijk verder met een afterparty, speciaal voor alle gasten die vanwege de verre reis, hun intrek in een hotel in de buurt hebben genomen.

The house is empty again... but not for long. Tomorrow (Sunday) we will happily continue with an afterparty, especially for all the guests who because of the long journey, moved into a hotel in the neighbourhood.